-
1 reivindicar la autoría
(v.) = make + claim of responsibility, claim + responsibilityEx. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex. Al-Qaida has claimed responsibility for two truck bombs that hit government ministries in Baghdad last week.* * *(v.) = make + claim of responsibility, claim + responsibilityEx: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
Ex: Al-Qaida has claimed responsibility for two truck bombs that hit government ministries in Baghdad last week. -
2 reivindicar la autorìa
гл.общ. взять ответственность (напр. теракт)Испанско-русский универсальный словарь > reivindicar la autorìa
-
3 reivindicar
v.1 to claim, to demand (derechos, salario).2 to claim responsibility for (atentado).3 to lay claim to (herencia, territorio).4 to defend (memoria).5 to vindicate, to replevin, to claim the right of, to revindicate.* * *1 to claim, demand* * *verb1) to vindicate2) claim* * *1. VT1) (=reclamar) [+ derechos, condiciones, independencia] to demand; [+ herencia] to claim2) [+ asesinato, crimen] to claim responsibility for3) (=desagraviar) [+ reputación] to vindicatereivindican la memoria de los poetas asesinados — they're demanding a reappraisal of the murdered poets
4) (Jur) to recover5) LAm * (=exigir) to demand2.See:* * *1.verbo transitivob) ( rehabilitar) to restore, rehabilitatec) < atentado> to claim responsibility for2.reivindicarse v pron (AmS) to vindicate oneself* * *= claim, reclaim, make + claim, vindicate, lay + claim(s) to, demand.Ex. Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.Ex. The article ' Reclaiming our technological future' discusses the effects of electronic technology on the future development of libraries and librarians.Ex. The claim is made that society is evolving from one whose formal communication patterns have, for centuries, been based primarily on print on paper to one in which communication channels will be largely paperless (electronic).Ex. The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex. If librarians would calmly and publicly and increasingly lay claim to this area as their professional domain, they would gradually bring about the change in attitude that many desire to see.Ex. The other part of the picture reveals title indexes to be only crude subject indexes, which for effective use demand imagination and searching skills on the part of the user.----* reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.* reivindicar la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* reivindicar la responsabilidad = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* * *1.verbo transitivob) ( rehabilitar) to restore, rehabilitatec) < atentado> to claim responsibility for2.reivindicarse v pron (AmS) to vindicate oneself* * *= claim, reclaim, make + claim, vindicate, lay + claim(s) to, demand.Ex: Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.
Ex: The article ' Reclaiming our technological future' discusses the effects of electronic technology on the future development of libraries and librarians.Ex: The claim is made that society is evolving from one whose formal communication patterns have, for centuries, been based primarily on print on paper to one in which communication channels will be largely paperless (electronic).Ex: The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex: If librarians would calmly and publicly and increasingly lay claim to this area as their professional domain, they would gradually bring about the change in attitude that many desire to see.Ex: The other part of the picture reveals title indexes to be only crude subject indexes, which for effective use demand imagination and searching skills on the part of the user.* reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.* reivindicar la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* reivindicar la responsabilidad = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* * *reivindicar [A2 ]vt1 ‹derecho› to demand; ‹tierras› to claimreivindicaban el derecho a la huelga they were demanding the right to strike2 (rehabilitar) to restore, rehabilitate3 ‹atentado› to claim responsibility for4 ( Der) to lay claim to( AmS) to vindicate oneselftendrá que reivindicarse en el campeonato de Wimbledon he will have to vindicate himself o prove his worth at Wimbledon* * *
reivindicar ( conjugate reivindicar) verbo transitivo
‹ tierras› to claim
reivindicar verbo transitivo
1 (reclamar, exigir) to claim, demand
2 (recuperar la dignidad, esplendor) to restore, vindicate: hay que reivindicar la historia de nuestros pueblos, we must claim the right to the heritage of our people
3 (atribuirse) to claim responsibility for
' reivindicar' also found in these entries:
English:
claim
- demand
- vindicate
* * *♦ vt1. [derechos, salario] to claim, to demand;reivindican el derecho a sindicarse they are demanding the right to join a union2. [atentado, secuestro] to claim responsibility for;la banda reivindicó el atentado the group claimed responsibility for the attack3. [herencia, territorio] to lay claim to4. [reputación, memoria] to defend* * *v/t claim;reivindicar un atentado claim responsibility for an attack* * *reivindicar {72} vt1) : to vindicate2) : to demand, to claim3) : to restore* * *reivindicar vb1. (exigir) to demand / to claim2. (atribuirse) to claim responsibility for -
4 autoría
f.authorship, copyright.* * *1 (de obra) authorship2 (de delito) responsibility* * *SF authorship* * *a) ( de delito) responsibilityse atribuyeron la autoría del atentado — (period) they claimed responsibility for the attack
b) (de libro, canción) authorship* * *= authoring, authorship, authoritativeness, byline.Ex. This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.Ex. Notes may relate to any of the previous elements of the description, i.e. title, authorship, edition, editorship, publisher area, physical description area or series area.Ex. Abstractors recognized as authorities in the field also increase the authoritativeness of abstracts.Ex. Despite the byline, the list is actually a project of the reference department of the Columbia University Libraries.----* atribuir autoría = assign + intellectual responsibility.* atribuirse la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* autoría conjunta = collaborative writing.* autoría en colaboración = collaborative writing.* autoría fantasma = ghost authorship.* autoría honoraria = honorary authorship, gift authorship, guest authorship.* autoría personal = personal authorship.* coautoría = co-authorship [coauthorship].* dar autoría = lend + authoritativeness.* reivindicar la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* * *a) ( de delito) responsibilityse atribuyeron la autoría del atentado — (period) they claimed responsibility for the attack
b) (de libro, canción) authorship* * *= authoring, authorship, authoritativeness, byline.Ex: This article presents a detailed discussion of the use of Hypermedia for authoring, organisation and presentation of information.
Ex: Notes may relate to any of the previous elements of the description, i.e. title, authorship, edition, editorship, publisher area, physical description area or series area.Ex: Abstractors recognized as authorities in the field also increase the authoritativeness of abstracts.Ex: Despite the byline, the list is actually a project of the reference department of the Columbia University Libraries.* atribuir autoría = assign + intellectual responsibility.* atribuirse la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* autoría conjunta = collaborative writing.* autoría en colaboración = collaborative writing.* autoría fantasma = ghost authorship.* autoría honoraria = honorary authorship, gift authorship, guest authorship.* autoría personal = personal authorship.* coautoría = co-authorship [coauthorship].* dar autoría = lend + authoritativeness.* reivindicar la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.* * *1 (de un delito) responsibilityninguna organización se ha atribuido la autoría del atentado ( period); no organization has claimed responsibility for the attack2 (de un libro, una canción) authorship* * *autoría nf1. [de obra] authorship2. [de crimen] responsibility;un grupo separatista ha reivindicado la autoría del atentado a separatist group has claimed responsibility for the attack;se le atribuye la autoría del asesinato he is said to have committed the murder* * ** * *autoría nf: authorship -
5 взять ответственность
vgener. reivindicar la autorìa (напр. теракт) -
6 atribuirse
1 to assume* * ** * *VPRatribuirse algo — to claim sth for o.s.
* * *
■atribuirse verbo reflexivo to assume, claim
' atribuirse' also found in these entries:
Spanish:
reivindicar
- atribuir
- erigir
- mérito
* * *vpr[méritos] to claim to have; [poderes] to assume for oneself; [culpa] to take, to accept; [atentado] to claim responsibility for;se atribuyó la autoría del secuestro he admitted to having carried out the kidnapping* * *v/r claim* * *vr: to take credit for
См. также в других словарях:
reivindicar — ‘Reclamar [algo a lo que se cree tener derecho]’, ‘argumentar en favor de [algo o alguien]’ y ‘reclamar la autoría [de una acción]’. Es incorrecto reducir el diptongo ei a e en todas las formas de este verbo (⊕ revindicar), así como en todos sus… … Diccionario panhispánico de dudas
reivindicar — verbo transitivo 1. Pedir (una persona) [una cosa] por considerar que tiene derecho a ella: Ella reivindica el salario que le deben. Sinónimo: reclamar. 2. Atribuirse … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reivindicar — (Del lat. res, rei, cosa, interés, hacienda, y vindicāre, reclamar). 1. tr. Reclamar algo a lo que se cree tener derecho. 2. Argumentar en favor de algo o de alguien. Reivindicó la sencillez en el arte. 3. Reclamar para sí la autoría de una… … Diccionario de la lengua española
reivindicar — ► verbo transitivo 1 DERECHO, POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Defender o reclamar un derecho: ■ algunos sectores reivindican una reducción de la jornada laboral. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO exigir pedir ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
reivindicar — {{#}}{{LM R33546}}{{〓}} {{ConjR33546}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34375}} {{[}}reivindicar{{]}} ‹rei·vin·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que corresponde por derecho,{{♀}} reclamarlo, exigirlo o recuperarlo: • Los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reivindicar — Aunque aparece en el DRAE con el significado de reclamar para sí la autoría de una acción , es preferible utilizar en casos de terrorismo, reclamar para sí, declararse autor o atribuirse la autoría. No confundir con revindicar, que significa… … Diccionario español de neologismos
Oliva Sabuco — Oliva Sabuco, que en una obra dubitada (esto es, de autor controvertido) del año 1587 se anuncia como Oliva Sabuco de Nantes Barrera (el último apellido sería de una madrina o ama de leche; no tiene ningún otro registro), fue una esposa y madre… … Wikipedia Español
Cynewulf — es uno de los doce poetas anglosajones cuyo nombre se conoce hoy en día, y uno de los cuatro cuyas obras se conservan. Es famoso por sus composiciones religiosas, y es considerado una de las preeminentes figuras de la poesía cristiana en inglés… … Wikipedia Español
Atentados del 11 de marzo de 2004 — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto. Atentados del 11 de marzo de 2004 … Wikipedia Español
Terrorismo tardofranquista — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Euskadi Ta Askatasuna — Saltar a navegación, búsqueda Euskadi Ta Askatasuna (ETA) Pintada con el anagrama de ETA Operacional 1959 presente Objetivos La creación de un estado independi … Wikipedia Español